domingo, 21 de junho de 2020

"Darkness", por Eminem: o problema das armas

ATENÇÃO: esta postagem contém uma música com tema delicado sobre violência com arma de fogo. Se você já foi afetado pelo assunto, a postagem pode ser um gatilho emocional.

Capa do álbum Music to Be Murdered By, de Eminem.

EMINEM SEMPRE FOI um dos rappers que eu mais curti, desde pequeno. No começo, suas músicas eram mais zoadas — de acordo com o próprio Eminem, é culpa de uma das suas personalidades, o Slim Shady. No entanto, em especial nos seus últimos álbuns, Eminem vem tratando de assuntos cada vez mais sérios, e esse é o tema dessa postagem.
Em janeiro deste ano, 2020, o rapper lançou seu mais novo álbum, Music to Be Murdered By, de forma surpresa, sem nenhum anúncio. A oitava faixa do álbum, "Darkness", é também o destaque principal — tendo ganhado um vídeo, lançado simultaneamente ao disco.
O Genius faz um resumo sobre a faixa:

"Tornou-se comum para rappers compararem de forma metafórica as palavras que eles falam à velocidade de armas atirando, e suas performances à assassinatos. Aqui, Eminem leva essa convenção ao extremo ao mesmo tempo que a inverte. Enquanto o começo da canção pode levar os ouvintes a crerem que eles estão simplesmente a ouvir sobre como um artista se sente antes de apresentar, como feito em Lose Yourself[1], eventualmente é revelado que o narrador da música é Stephen Paddock, o assassino responsável pelo maior massacre com arma de fogo na história dos Estados Unidos, o tiroteio de 2017 em Las Vegas. Como resultado final, uma perturbadora alegoria é revelada comparando grandiosos assassinatos a uma performance de um artista.
A música termina com uma compilação sobreposta de notícias de diversos tiroteios que ocorreram nos anos recentes nos Estados Unidos, sugerindo que Eminem tenta trazer a atenção de todos aos problemas com armas que a América está lidando. No website de divulgação da música, uma frase diz, 'QUANDO ISSO VAI ACABAR? QUANDO AS PESSOAS SE PREOCUPAREM O SUFICIENTE.'"

Deixo aqui o vídeo da música e, como de costume, sua tradução:




Eminem, "Escuridão"

Eu não quero ficar sozinho, eu não quero
Eu não quero ficar sozinho na escuridão
Eu não quero ficar sozinho na escuridão
Eu não quero ficar sozinho na escuridão
Eu não quero mais ficar sozinho na escuridão
(Olá, escuridão, minha velha amiga)

Aqui estou eu, sozinho de novo
Não consigo sair desse buraco
Parece que as paredes estão se fechando
Você não pode me ajudar, ninguém pode
Eu sinto essas cortinas se fechando
Preciso abri-las
Mas alguo vem e as fecha de novo
(Olá, escuridão, minha velha amiga)
Parece que estou detestando em Las Vegas
Não faço a menor ideia do porquê estou perdido
Mas eu vou te fazer essa pequena aposta
Se eu te disser que vou estar nos jornais amanhã
A quem as probabilidades favoreceriam?
(Olá, escuridão, minha velha amiga)
Eu pareço muito com meu pai
Você acharia que eu o conheci
Fico rodando por esse quarto
Tomo um Diazepam e busco uma bebida
Talvez um gole seja o suficiente
Talvez eu acabe dormindo
E acorde só pra acabar com o palco
(Olá, escuridão, minha velha amiga)
Que se foda a Colt .45
Preciso de algo mais forte
Se eu for estourar algo
Melhor que seja com vodca
Rodada após rodada após rodada
Eu tô cada vez mais cheio (Haha)
Foram muitos tiros, huh? (Duplo sentido)[2]
(Olá, escuridão, minha velha amiga)

Eu não quero ficar sozinho, eu não quero
Eu não quero ficar sozinho na escuridão
Eu não quero ficar sozinho na escuridão
Eu não quero ficar sozinho na escuridão
Eu não quero mais ficar sozinho na escuridão
(Olá, escuridão, minha velha amiga)

Agora estou a olhar o menú do quarto
Consigo ouvir a música cada vez mais alta
Consigo ver toda aquela maldita plateia pela janela
É aí que você sabe que está pirado
(Olá, escuridão, minha velha amiga)
Pois eu continuo olhando pela cortina do hotel
A música está muito alta
Mas é como se eu não ouvisse nada
É melhor eu me preparar pro show agora
Espera, é só isso de plateia?
Achei que tava muito mais lotado
(Olá, escuridão, minha velha amiga)
Mas é apenas a abertura do show
Nada de desesperar
Algo me disse pra relaxar
E só esperar o show começar
Não quero chegar ao palco antes de acabar com cada fileira
Porque isso seria muita besteira
Sem nenhuma pessoa, não dá pra fazer do show uma coisa maneira
(Olá, escuridão, minha velha amiga)
Mas e se ninguém aparecer?
Acabo entrando em pânico
É capaz de me enfurecer a qualquer segundo
Cancelar todo o show enquanto os fãs saem correndo
O plano acabaria dando errado
Tem câmera pra todo lado
(Olá, escuridão, minha velha amiga)
Jornais ficariam loucos, besteira em todos os sites
Tô com bala sobrando pra todos esses presentes
Tô armado até os dentes
Mais um Diazepam, caio da cama
No chão, vou me arrastando até o armário
Sentindo o álcool no meu corpo
Enquanto pego minha arma
Tô apagando, acabaram os remédios
Sem nenhum Diazepam
Agora só tem revistas no chão
Que se foda a mídia
Eu vou conseguir, isso é guerra
(Olá, escuridão, minha velha amiga)

Eu não quero ficar sozinho, eu não quero
Eu não quero ficar sozinho na escuridão
Eu não quero ficar sozinho na escuridão
Eu não quero ficar sozinho na escuridão
Eu não quero mais ficar sozinho na escuridão
(Olá, escuridão, minha velha amiga)

As pessoas começam a aparecer
É hora de começar o show
São 22h05, e as cortinas vão abrir
Eu já tô suando mas tô preparado
Pra mandar ver com tudo nesses otários
Uma franco-atiradora com visão noturna
Pra surpreender a todos
Enquanto eu mando mais bala de dentro do hotel
Me apoio na janela, sentindo-me um Keyser Söze[3]
Dedo no gatilho, mas eu sou licenciado
Sem nenhum passado condenador
Então o céu é o limite, de acordo com as Leis
Mas meu pente é infinito, pareço um soldado
Faço eles pularem por paredes e cercas
Alguns deles parecem o John Travolta
Ficam vivos por pouco[4]
(Olá, escuridão, minha velha amiga)
A polícia bate na porta
Porra, achei que a tinha trancado
Acho que o show acabou
Nenhum bilhete de suicídio
Apenas algumas anotações de distância pro palco
Mas se você quer saber o motivo
Pelo qual eu fiz isso
Você nunca vai achar um
Porque a verdade é que eu não tenho ideia
Eu só tô cansado, mas não sou doente mental
Só tô tentando mostrar
A razão pelo qual o cansaço chegou pra geral
Porque quando isso acabar
Ninguém mais vai se importar
(Olá, escuridão, minha velha amiga)

Eu não quero ficar sozinho, eu não quero
Eu não quero ficar sozinho na escuridão
Eu não quero ficar sozinho na escuridão
Eu não quero ficar sozinho na escuridão
Eu não quero mais ficar sozinho na escuridão
(Olá, escuridão, minha velha amiga)

"Nós temos notícias urgentes chegando agora...
Só preciso de um tempo pra ouvir—
Parece que o atirador está morto...
Acabamos de ouvir que a polícia disse...
Que o atirador de Las Vegas se suicidou..."
("Temos uma atendente do Mandalay Bay...
Creio que ela vai nos dizer mais sobre o ocorrido...")
"Sim, queremos compartilhar a notícia...
Você pode ver aqui atrás quem ele é...
Acabamos de ouvir nesse momento que a polícia...
A polícia confirmou que ele se matou dentro do quarto..."

"Bom dia, nós trazemos a você logo de começo...
Uma notícia urgente de um tiroteio numa escola..."
("Notícias urgentes...")
"Mais um tiroteio em escola..."
("Onze pessoas morreram...")
"O número de mortos ainda não foi confirmado...
E dessa vez é em Santa Fé, no Texas...
Bem perto de Galveston..."
("Ninguém viu ele chegar...")
"Mais um tiroteio em escola, dessa vez ao sul da Califórnia..."
("Um suspeito foi...")
"Estamos seguindo essas notícias urgentes que chegaram...
Mais um tiroteio fatal em escola...
Esse é em Santa Fé, no Texas...
Próximo a Houston...
Vinte e seis pessoas mortas e outras vinte feridas..."
("Nosso correspondente em Houston nos traz...")
"Pelo menos nove pessoas mortas..."
("É o maior tiroteio da história do Texas...")
"Cinco pessoas mortas...
O atirador abriu fogo de fora de uma igreja durante a missa matinal...
Acabou causando pânico e entrou..."
("Cinco pessoas mortas num escritório...")
"Houve um tiroteio num festival de comida...
Ao norte da Califórnia...
Três pessoas mortas até agora...
Notícias urgentes..."
("Quinze pessoas feridas...")
"Um tiroteio fatal num escritório jornalístico em Anápolis..."
("Um atirador abriu fogo...")
"Imagens mostram o momento que leva...
Ao tiroteio, em Dayton, Ohio...
As autoridades dizem que o atirador se..."

_____
Notas:

[1] Provavelmente a música mais famosa de Eminem, Lose Yourself foi lançada em 2002 como parte do álbum de músicas do filme de Eminem, 8 Mile (no Brasil, 8 Mile — Rua das Ilusões). Foi o primeiro hip hop a receber o prêmio Oscar de Melhor Música Original, além de também ter ganho o prêmio Grammy para Melhor Música de Rap e Melhor Performance Solo de Rap.

[2] Em Inglês, "shots" significa tanto "tiro" quanto "dose de uma bebida". Aqui, o duplo sentido que Eminem diz na canção se dá a esse trocadilho.

[3] Keyser Söze é o principal vilão do filme vencedor do Oscar de 1996 Os Suspeitos (de 1995). A idade secreta desse vilão é o foco do filme, que é famoso pelas reviravoltas em torno dela.

[4] Referência ao papel de Travolta como Vincent Vega, no filme Pulp Fiction (de 1994). Em uma das cenas, Vincent leva múltiplos tiros, mas as balas o erram por centímetros.

Nenhum comentário:

Postar um comentário